← study-apps.com 学習サイト集トップへ

lie と lay

自動詞 lie(横たわる)と他動詞 lay(〜を横たえる)。「目的語があるか」で見分け、活用の罠に注意。

どちらを使う?

意味が近いうえに活用が交差する、英語学習の最難関ペアです。決め手は「直後に目的語(〜を)があるか」

自他中心の意味活用(原形-過去-過去分詞-ing)自作の例文
lie自動詞横たわる・あるlie - lay - lain - lyingI lie on the sofa.(ソファに横になる)
lay他動詞〜を横たえる・置くlay - laid - laid - layingI lay the baby on the bed.(赤ちゃんをベッドに寝かせる)
試験ポイント
見分け方:直後に「〜を(目的語)」があれば lay、なければ lie。「I lay the book down(本を置く)」は目的語 the book があるので lay。「I lie down(横になる)」は目的語なしで lie。
注意
最大の罠:lie(横たわる)の過去形は lay。つまり "I lay on the bed." は「横たわった(lie の過去)」。現在形の lay(置く)と形が同じなので、文脈と目的語の有無で判断します。

まとめ

※本サイトは個人による学習支援サイトです。最終的な確認は辞書や公式教材で行ってください。